
Tuesday, February 21, 2012
RAZZISTI, FASCISTI, LEGHISTI... UNA RISATA VI SEPPELLIRA'! Con Robecchi, Spinoza.it e tanti altri...

Friday, February 17, 2012
Debito illogico e conversione Eco-logica.

Debito illogico e conversione Eco-logica.
Ore 18.30 @ Centro Sociale Cantiere
Che cosa significa e come si puo' fare un audit sul debito?
Agli storici del futuro (se il genere umano sopraviverà alla catastrofe economica e ambientale il trentennio appena trascorso apparirà finalmente per quello che è stato: un periodo di obnubilamento, di dittatura dell'ignoranza, di egemonia di un pensiero unico liberista sintetizzato dalle parole di Margaret Tatcher: "La società non esiste, esistono solo gli individui". Con queste parole inizia un accorato appello di Guido Viale a realizzare un Audit sul debito italiano, quel macigno che impedisce di finanziare il Welfare (ma non di comprere caccianbombardieri e sperperare soldi nei dannosi e odiati tunnel della Tav in Val Di Susa). Su questa idea di un inventario della spesa sostenuta da tutti noi in questi anni vogliamo discutere a partire dalla prefigurazione di un mondo che non si orienti al suicidio ecologico e sociale.
Con Guido Viale, sostenitore di un Audit sul debito Italiano ed autore del libro La conversione Eco-Logica", edizioni Nda Press
Vedi le puntate precedenti: del ciclo: Esodo dalla finanza. Guarda tutti i video dei dibattiti e degli altri eventi in livestream dal Cantiere
Venerdì 10 febbraio: Fine della Finanza, con Massimo Amato e Luca Fantacci | VIDEO
Giovedi' 2 febbraio: Per qualche dollaro in piu', con Andrea Baranes e Andrea Di Stefano | VIDEO
Guarda il ciclo precedente: La finanza è nuda, o almeno qualcuno la sta svestendo:
Occupy trhe world, con Franco Berardi Bifo
Tra crisi e nuovi nazionalismi, con ALdo Giannuli e MAx Guareschi
Equitalia, forti con i debiti, deboli con i forti, con Marco Revelli
Friday, February 03, 2012
Translation Slam N°2 - Contest edition dtd to Bertolt Brecht
libreria don durito & cs cantiere
Translation Slam N°2 - Contest edition dtd to Bertolt Brecht
Venerdì 10 febbraio dalle h. 21:30
@ cs cantiere via monte rosa 84 mm1 Lotto
TRANSLATION SLAM
è una sfida sul palco tra traduttori, una sfida multilingue che supera le frontiere, le culture, le letterature...
poche ore per tradurre due testi poetici,
dieci lingue diverse
traduttori, scrittori, poeti, studenti... chiunque conosce 2 lingue può partecipare!
scrivi a donduritolibreria@gmail.com
CONTEST EDITION
due traduttori si cimenteranno nella traduzione di uno stesso testo, anche in lingue diverse!
il pubblico sceglierà il vincitore!
dedicata a Bertolt Brecht (10 febbraio 1898 – 14 agosto 1956)
Cos'è la Translation Slam e come partecipare